Prevod od "è dall'altra" do Srpski


Kako koristiti "è dall'altra" u rečenicama:

Dovresti vedere cosa c'è dall'altra parte.
Da samo znaš šta spremaju sa druge strane.
Rio Arriba è dall'altra parte del Diablo, a nord.
Río Arriba je preko Diabla na severu.
Lo sa chi è dall'altra parte della strada?
Pretpostavljam da znaš ko je tamo preko ulice?
Cosa c'è dall'altra parte di quella finestra?
Šta je s druge strane prozora?
Scordatelo, è dall'altra parte della città, e noi non abbiamo mezzi.
Заборави! Председник је на другом крају града, а ми немамо возило.
Chi c'è dall'altra parte del lago?
Ko je sa druge strane jezera?
Il posto dove siamo diretti è dall'altra parte.
Mesto gde mi idemo.....je sa druge strane onoga.
Vuoi sapere cosa c'è dall'altra parte?
Da li bi voleo da znaš kako je sa druge strane?
La zona a luci rosse è dall'altra parte della città.
Bordeli su na drugom kraju grada.
La clinica veterinaria è dall'altra parte della città.
Veterinar je daleko, a on se davi. Ne znam šta drugo da radim.
Los Angeles mi piace. ll crimine è dall'altra parte del muro...
L.A. je još uvijek pravo mjesto. Ono što se zbiva s druge strane zida...
Dott. Zoidberg, la sua vasca di marmo è dall'altra parte.
Dr. Zoidberg, tvoj spremnik je na drugoj strani.
Il loro monastero è dall'altra parte del Monte degli Ulivi.
Samostan je iza Planine maslina, istoèni Jerusalem.
Vivo a Invercargill, è dall'altra parte del globo, diamine!
Pa dovraga, živim u Invercargill-u, to je na drugoj strani prokletog sveta.
Vuoi dire che c'è dall'altra parte?
Misliš da je na drugoj strani?
Santo Domingo è dall"altra parte del mondo.
Сан Доминго је на другом крају света.
Theodore, la tua parte del letto è dall'altra parte.
Theodore, ovo nije tvoja strana kreveta.
Non ti chiedi mai cosa c'è dall'altra parte delle montagne?
Ne pitaš li se što se nalazi s druge strane planina?
Guarda cosa c'è dall'altra parte del bagno.
Tata, šta to blokira vrata? Da vidim.
Floyd Hatfield è dall'altra parte del fiume.
Flojd Hetfild je sa druge strane reke.
Allora mandami lì, e ti dirò com'è dall'altra parte.
Pošalji me tamo pa æu ti reæi kako je na drugoj strani.
Secondo te che c'è dall'altra parte?
Šta misliš da je iza tog zida?
Non possiamo andare in Norvegia, è dall'altra parte del mondo!
Ne možemo tek tako otiæi. To je na drugom kraju sveta.
Uno vuole sapere chi c'è dall'altra parte.
A ko si ti? Želim znati ko je s druge strane.
Perché è dall'altra sera che ho la sensazione che tu ce l'abbia con me.
Jer od prošle noći, nekako osećam kao možda imati problema sa mnom.
È dall'altra parte di questo muro.
On je sa druge strane ovog zida.
Nangi è dall'altra parte della Piscina del Piacere.
Nangi je sigurno na drugoj strani bazena zadovoljstva.
Abitanti di Chicago, lo so, volete sapere che c'è dall'altra parte della recinzione, ma spesso le recinzioni servono a proteggerci.
Народе Чикага. Знам да сте знатижељни што је иза зида. Али, понекад су зидови ту да нас заштите.
Ma è dall'altra parte del porto!
To je sa druge strane doka!
La pista di atterraggio è dall'altra parte dell'isola.
Pista je na drugoj strani ostrva.
Will è dall'altra parte della Barriera e Bram è in prigione.
Vil je preko zida, a Brem u zatvoru.
Tutti hanno un cugino, un cognato, qualcuno che è dall'altra parte.
Svako ima rođaka, zeta, nekoga ko je na drugoj strani.
0.96966505050659s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?